۞
1/2 Hizb 59
< random >
Shattering (Al-Infitaar)
19 verses, revealed in Mecca after The Snatchers (Al-Naze'aat) before The Splitting (Al-Inshiqaaq)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ When the heaven is split asunder, 1 when the stars are scattered, 2 And when the seas are burst forth (got dried up); 3 and when graves are laid open, 4 then everyone will know what he has sent ahead, and what he has left behind. 5 O man! what hath beguiled thee concerning thy Lord, the Bountiful, 6 who created you, formed you and proportioned you? 7 In whatsoever form He listed He constructed thee. 8 No indeed; but you cry lies to the Doom; 9 And indeed there are some guardians over you. 10 noble recorders, 11 aware of whatever you do! 12 Most surely the righteous are in bliss, 13 And verily the ungodly shall be in a Scorch. 14 Roasted they shall be therein on the Day of Requital. 15 And will not be absent thence. 16 And what will explain to thee what the Day of Judgment is? 17 Again, what will explain to thee what the Day of Judgment is? 18 The day on which no soul shall control anything for (another) soul; and the command on that day shall be entirely Allah's. 19
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Shattering (Al-Infitaar). Sent down in Mecca after The Snatchers (Al-Naze'aat) before The Splitting (Al-Inshiqaaq)
۞
1/2 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.