۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ He frowned and turned away 1 Because there came to him the blind man, [interrupting]. 2 And what would make you know that he would purify himself, 3 or he might be mindful and good counsel might avail him. 4 As for him who regardeth himself self-sufficient 5 To him do you address yourself. 6 although it is not for you to be concerned if he remained unpurified. 7 And as for him who cometh unto thee running, 8 and fears (Allah), 9 Of him you are neglectful and divert your attention to another, 10 Indeed, this [Quran] is an admonition. 11 (and whoso wills, shall remember it) 12 upon highly honored pages, 13 exalted, purified, 14 In the hands of scribes 15 Honourable and obedient. 16 [But only too often] man destroys himself: how stubbornly does he deny the truth! 17 From what did He create him? 18 Of a small seed; He created him, then He made him according to a measure, 19 then eased his path for him, 20 then makes him to die, and buries him, 21 Then, when it is His Will, He will raise him up (again). 22 Yet man declines to do His bidding. 23 Then let man look at his food, (and how We provide it): 24 how We pour down rain in abundance, 25 and then We cleaved the earth asunder. 26 then caused the grain to grow out of it, 27 And Grapes and nutritious plants, 28 And olives and palms 29 And dense gardens, 30 and fruit and pastures, 31 Provision for you and your cattle. 32 AND SO, when the piercing call [of resurrection] is heard 33 on that Day a man shall flee from his own brother, 34 And his mother and his father, 35 wife and sons, 36 Every man of them shall on that day have an affair which will occupy him. 37 Some faces that Day, will be bright (true believers of Islamic Monotheism). 38 laughing, and rejoicing, 39 And faces on that Day! upon them shall be gloom. 40 Blackness will cover them: 41 those -- they are the unbelievers, the libertines. 42
Almighty God's Truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.