< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
By the (winds) sent forth in quick succession, 1 And those raging swiftly; 2 For the living and the dead, 3 And the scattering winds scattering. 4 by those who bring down the reminder, 5 To excuse or to warn, 6 Indeed what you are promised, will surely befall. 7 When the stars shall be extinguished, 8 when heaven shall be split 9 And when the mountains are blown away, 10 And when the time comes for messengers to meet -- 11 For what day has the term [of all this] been set? 12 For the Day of Judgement. 13 Would that you knew about the Day of Judgment! 14 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 15 Destroyed We not the ancients? 16 We shall then send the latter after them. 17 Those who take heed for themselves and fear God, will be amidst shade and springs of water, 18 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 19 Did We not create you from contemptible water? 20 The which We placed in a place of rest, firmly fixed, 21 Till a limit known? 22 We determined; excellent determiners are We. 23 On that day, woe would be upon those who have rejected the revelations of God! 24 Did We not make the earth a receptacle, 25 for the living and for the dead? 26 and have We not set on it proud, firm mountains, and given you sweet water to drink? 27 Woe on that day unto the beliers! 28 Walk on to that which you called a lie. 29 Proceed to a shadow rising in three columns: 30 unshading against the blazing flame 31 Lo! it throweth up sparks like the castles, 32 as black camels. 33 Alas the woe that day for those who deny! 34 That will be a Day when they shall not speak (during some part of it), 35 Nor will it be open to them to put forth pleas. 36 Alas the woe that day for those who deny! 37 That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together! 38 If now you have any strategy, use it against Me. 39 Woe on that Day to those who reject the truth! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.