< random >
Blessed be He Who hath placed in the heaven mansions of the stars, and hath placed therein a great lamp and a moon giving light! 61 It is He who has made the night and the day, one proceeding the other, for whoever wants to take heed or give thanks. 62 Devotees of Ar-Rahman are those who walk with humility on the earth, and when they are addressed by the ignorant, say: 'Peace;" 63 And who spend the night before their Lord, prostrate and standing, 64 And who say: Our Lord! Avert from us the doom of hell; lo! the doom thereof is anguish; 65 verily, how evil an abode and a station!"; 66 Who are neither prodigal nor miserly in their spending but follow a middle path; 67 and who never invoke any [imaginary] deity side by side with God, and do not take any human beings life - [the life] which God has willed to be sacred - otherwise than in [the pursuit of] justice, and do not commit adultery. And [know that] he who commits aught thereof shall [not only] meet with a full requital 68 he shall have his suffering doubled on the Day of Resurrection and he will abide forever in disgrace, 69 But only those who repent and believe and act righteously will have their sins replaced by virtue; God is All-forgiving and All-merciful. 70 And whosoever repenteth and doeth good, he verily repenteth toward Allah with true repentance - 71 Those who witness no falsehood, and, if they pass by futility, they pass by it with honourable (avoidance); 72 who do not turn a blind eye and a deaf ear to the signs of their Lord when they are reminded of them; 73 and who pray "O our Sustainer! Grant that our spouses and our offspring be a joy to our eyes, and cause us to be foremost among those who are conscious of Thee!" 74 These shall be rewarded with high places because they were patient, and shall be met therein with greetings and salutations. 75 Dwelling therein;- how beautiful an abode and place of rest! 76 Say: 'My Lord esteems you not at all were it not for your prayer, for you have cried lies, and it shall surely be fastened.' 77
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.