< random >
Warn those who fear, through this (Qur'an), that they will be gathered before their Lord, and they will have none to protect or intercede for them apart from Him. They may haply take heed for themselves. 51 Do not drive away those who call on their Lord morning and evening, seeking only His Face. Nothing of their account falls upon you, and nothing of your account falls upon them, that you should drive them away and so become one of the harmdoers. 52 For it is in this way that We try men through one another - to the end that they might ask, "Has God, then, bestowed His favour upon those others in preference to us?" Does not God know best as to who is grateful [to Him]? 53 And when those who believe in Our messages come unto thee, say: "Peace be upon you. Your Sustainer has willed upon Himself the law of grace and mercy - so that if any of you does a bad deed out of ignorance, and thereafter repents and lives righteously, He shall be [found] much-forgiving, a dispenser of grace." 54 Thus distinctly do We explain Our signs that the way of sinners may become distinct. 55
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.