< random >
Say, [Prophet], "I am only a warner. There is no god but God, the One, the All-Powerful, 65 the Lord of the heavens and the earth and all that is between them; the Almighty, the Forgiving' 66 Say: It is tremendous tidings 67 (And) you are turning aside from it: 68 I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended: 69 “I receive only the divine revelations, that I am purely a clear Herald of Warning.” 70 [For,] lo, thy Sustainer said unto the angels: "Behold, I am about to create a human being out of clay; 71 So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, then fall down making obeisance to him. 72 So the angels prostrated themselves, all of them together: 73 but not Satan, who was too proud. He became one of those who deny the truth. 74 The Lord said: “O Iblis, what prevented you from prostrating yourself before him whom I created of My Two Hands. Are you waxing proud, or fancy yourself to be too exalted?” 75 [Iblis (Satan)] said: "I am better than he, You created me from fire, and You created him from clay." 76 He said: Go forth from hence, for lo! thou art outcast, 77 And verily My curse shall be on thee till the Day of Requital, 78 Said [Iblis]: "Then, O my Sustainer, grant me a respite till the Day when all shall be raised from the dead!" 79 He said: “You are of those who have been granted respite 80 “Until the time of the known day.” 81 He said, "By Your Honour, I will lead all of them astray, 82 “Except Your chosen bondmen among them.” 83 He (Allah) said: 'This is the truth, and I speak the truth: 84 that I shall certainly fill hell with you and your followers all together". 85 Say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) “I do not ask any fee from you for the Qur’an, and I am not a fabricator.” 86 It is nothing but a reminder unto all beings, 87 you shall before long know its truth." 88
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.