۩
Prostration
< random >
Have you considered he who turns his back, 33 who gave a little, and then stopped? 34 Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth? 35 Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses, 36 And of Ibrahim who faithfully fulfilled? 37 that no bearer of burdens shall be made to bear another's burden; 38 And that man shall have nothing but what he strives for- 39 and that [the fruit of] his striving shall soon be seen; 40 then, he shall be recompensed for it in full repayment 41 And that to your Lord is your returning; 42 And that He it is who maketh laugh, and maketh weep, 43 It is He who causes death and gives life. 44 And that He createth the pair, the male and the female. 45 From a sperm-drop when it is emitted 46 And that upon Him is another bringing forth. 47 that it is He who gives wealth and possessions; 48 And that He (Allah) is the Lord of Sirius (the star which the pagan Arabs used to worship); 49 and that it is He who destroyed the ancient [tribes of] Ad 50 and Thamood, and He did not spare them, 51 Like the people of Noah before them, who were surely oppressors and rebellious; 52 And He destroyed the Overthrown Cities (of Sodom and Gomorrah). 53 so that there covered it that which covered. 54 Then which of the Graces of your Lord (O man!) will you doubt. 55 This is a warner of the warners of old. 56 The threatened Hour is nigh. 57 Of it, [from those] besides Allah, there is no remover. 58 Do you, perchance, find this tiding strange? 59 And keep laughing and do not weep, 60 Wasting your time in vanities? 61 [Nay,] but prostrate yourselves before God, and worship [Him alone]! ۩ 62
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.