۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ “Gather all the unjust persons and their spouses, and all that they used to worship!” 22 besides God, and show them the way of hell. 23 And stop them, for they shall be questioned: 24 What aileth you that ye succour not one another? 25 In fact this day they have all surrendered. 26 And they will turn to one another and question one another. 27 Some [of them] will say: "Behold, you were wont to approach us [deceptively] from the right!" 28 They will say: “Nay, you yourselves were not the ones who would believe. 29 we had no authority over you; no, you were an insolent people. 30 “So the Word of our Lord has proved true upon us; we will surely have to taste (the punishment).” 31 “We therefore led you astray, for we ourselves were astray!” 32 So this day they all are partners in the punishment. 33 As such We shall deal with the evildoers. 34 Whenever it was said to them: “There is no true deity apart from Allah,” they waxed proud 35 and said: “Shall we forsake our deities for the sake of a distracted poet?” 36 'No indeed; but he brought the truth, and confirmed the Envoys. 37 “You surely have to taste the painful punishment.” 38 And be rewarded but only for what you had done, 39 Except for God's sincere servants; 40 For them there is a known provision, 41 a variety of delicious fruits; and they shall be honoured 42 In gardens of pleasure 43 On couches, facing one another. 44 A bowl shall be made to go round them from water running out of springs, 45 White, a pleasure unto the drinkers. 46 Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom. 47 And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes, 48 As if they were (delicate) eggs closely guarded. 49 Then some of them will turn to others, and will ask each other. 50 One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth), 51 Who used to say: Art thou in truth of those who put faith (in his words)? 52 [that] after we have died and become mere dust and bones we shall, forsooth, be brought to judgment?"' 53 Then he will say, "Shall we look for him?" 54 Then he will look and see him in the midst of the Fire. 55 He said, “By Allah, you had nearly ruined me!” 56 And had it not been for the favor of my Lord, I would certainly have been among those brought up. 57 What, do we then not die 58 Except our previous death? And we shall not be chastised? 59 Verily this is the supreme achievement! 60 For the like of this let all strive, who wish to strive. 61 Is that the better entertainment or the Tree of Zaqqum? 62 Which We have reserved as punishment for evil-doers? 63 (Zaqqum) is a tree which grows from the deepest part of hell, 64 Its spathes are like the heads of satans. 65 The dwellers of hell will eat that fruit and fill-up their bellies. 66 Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture (of boiling water and Zaqqum in their bellies). 67 Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell. 68 They had indeed found their forefathers astray. 69 So they hastened [to follow] in their footsteps. 70 And assuredly many of the ancients went astray before them, 71 And verily We sent among them warners. 72 Then see the nature of the consequence for those warned, 73 Save the bondmen of Allah sincere. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.