And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 The Trustworthy Spirit has brought it down 193 upon thy heart, that thou mayest be one of the warners, 194 in clear Arabic speech. 195 Its news was also mentioned in the ancient Books. 196 Is it not a sign unto them that the learned among the Children of Isra'il know it? 197 But [even] had We bestowed it from on high upon any of the non-Arabs, 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 This is how We have made denying embedded in the hearts of the guilty. 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive; 202 Then they will say: Shall we be respited? 203 Would they (now) hasten on Our doom? 204 Have you then considered if We let them enjoy themselves for years, 205 And then the promise that is given to them, does come upon them- 206 of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 To remind, and We are never unjust. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 They are not worthy of it, nor have they power. 211 They have been precluded from hearing it. 212 So call on no other god but God, lest you are condemned to torment; 213 And warn, [O Muhammad], your closest kindred. 214 and lower your wing to the believers who follow you. 215 If they disobey you, say, "I bear no responsibility for what you do." 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 Who seeth thee when thou standest up (to pray) 218 and when thou turnest about among those who bow. 219 He is all-hearing and all-knowing. 220 [And] shall I tell you upon whom it is that those evil spirits descend? 221 They descend on every lying sinner, 222 Who gives ear (to the devils and they pour what they may have heard of the unseen from the angels), and most of them are liars. 223 And as to the poets, those who go astray follow them. 224 See you not that they speak about every subject (praising others right or wrong) in their poetry? 225 And that they say what they do not do? - 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227