۞
1/4 Hizb 50
< random >
۞ And when the son of Mary is quoted as an example, behold! the folk laugh out, 57 "Are our gods any better than Jesus (for according to Muhammad), if our gods go to hell so too will Jesus. What they say is only a false argument. In fact, they are a quarrelsome people. 58 He (Prophet Jesus) was only a worshiper whom We favored and We made him an example to the Children of Israel. 59 Had We wanted, We could have made the angels as your successors on the earth. 60 And indeed Eisa is a sign* of the Last Day, therefore do not ever doubt in the Last Day, and obey Me**; this is the Straight Path. (* The advent of Prophet Eisa to earth for the second time. ** By obeying the Noble Messenger.) 61 And let not Satan bar you [from it] - for, verily, he is your open foe! 62 And when Jesus brought clear proofs, he said, "I have come to you with wisdom and to make clear to you some of that over which you differ, so fear Allah and obey me. 63 Verily God is my Lord and your Lord; so worship Him. This is the straight path." 64 Then the groups differed amongst themselves; therefore ruin is for the unjust by the punishment of an agonising day. 65 Do they wait for aught but the hour, that it should come! upon them all of a sudden while they do not perceive? 66 Close friends will turn into enemies of one another on that Day, except the pious. 67
۞
1/4 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.