< random >
Whoever works any act of righteousness and has faith,- His endeavour will not be rejected: We shall record it in his favour. 94 And it is forbidden for any township which We have destroyed, that they may return. (Once the disbelievers face death, their return to earth is impossible.) 95 till, when Gog and Magog are unloosed, and they slide down out of every slope, 96 and nigh has drawn the true promise, and behold, the eyes of the unbelievers staring: 'Alas for us! We were heedless of this; 'nay, we were evildoers.' 97 Lo! ye (idolaters) and that which ye worship beside Allah are fuel of hell. Thereunto ye will come. 98 If those [false objects of your worship] had truly been divine, they would not have been destined for it: but [as it is, you] all shall abide therein!" 99 Therein wailing is their portion, and therein they hear not. 100 But as for those unto whom already the reward most fair has gone forth from Us, 101 They shall not hear the least sound thereof, and in that felicity which their souls desire they shall be abiders. 102 The greatest fear will not aggrieve them, and the angels will welcome them; saying “This is your day, which you were promised.” 103 On that Day, We shall roll up the heaven like a written scroll is rolled. As We originated the first creation, so will We bring it back again. This is a binding promise on Us which We shall assuredly fulfill. 104 We have written in the psalms which We had revealed after the Torah that the earth will be given to Our righteous servants as their inheritance. 105 Verily in this (Qur'an) is a Message for people who would (truly) worship Allah. 106 And We did not send you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) except as a mercy for the entire world. (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him is the Prophet towards all mankind.) 107 Say thou: this only hath been revealed unto me, that your god is only One God. submit ye then?! 108 But if they are averse, then say: I have warned you all alike, although I know not whether nigh or far is that which ye are promised. 109 “Indeed Allah knows whatever is said, and knows all what you conceal.” 110 And I know not, perhaps it may be a trial for you, and an enjoyment for a while. 111 He said: O my Lord! judge Thou with truth; and our Lord is the Beneficent Allah, Whose help is sought against what you ascribe (to Him). 112
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Prophets (Al-Anbyaa'). Sent down in Mecca after Abraham (Ibrahim) before The Believers (Al-Mu' minoon)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.