۞
1/4 Hizb 34
۩
Prostration
< random >
And there is, too, among men many a one who worships God on the border-line [of faith]: thus, if good befalls him, he is satisfied with Him; but if a trial assails him, he turns away utterly, losing [thereby both] this world and the life to come: [and] this, indeed, is a loss beyond compare! 11 He calleth upon that, beside Allah, which can neither hurt him nor profit him! that! it is a straying far-off. 12 He calls upon him whose harm is nearer than his profit; evil certainly is the guardian and evil certainly is the associate. 13 God will admit the righteously striving believers to the gardens wherein streams flow. God has all the power to do whatever He wants. 14 Whosoever hath been imagining that Allah shall not make him victorious in the world and the Hereafter, let him stretch a cord up to the heaven and let him cut it, and let him look if his stratagem can do away that whereat he enrageth. 15 And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends. 16 God will judge between those who believe and the Jews, the Sabians, Christians and the Magians and the idolaters, on the Day of Judgement. Verily God is witness to everything. 17 Do you not see that to Allah prostrates whoever is in the heavens and whoever is on the earth and the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the moving creatures and many of the people? But upon many the punishment has been justified. And he whom Allah humiliates - for him there is no bestower of honor. Indeed, Allah does what He wills. ۩ 18 ۞ These are two adversaries who dispute about their Lord; then (as to) those who disbelieve, for them are cut out garments of fire, boiling water shall be poured over their heads. 19 With it will melt or vanish away what is within their bellies, as well as (their) skins. 20 And they shall be held [in this state as if] by iron grips; 21 Whenever in their anguish they try to get out of it, they are restored to it. (It will be said): 'Taste the punishment of burning' 22
۞
1/4 Hizb 34
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.