There are two gardens for one who fears standing before his Lord. 46 So which of the favors of your Lord would you deny? - 47 (Gardens) with many branches. 48 Which favors of your Lord will you both belie? 49 Wherein are two fountains flowing. 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 therein of every fruit two kinds -- 52 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 Like unto Rubies and coral. 58 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 59 The reward of goodness shall be nothing but goodness. 60 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 dark green in color. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 In them are goodly things, beautiful ones. 70 So which of the favors of your Lord would you deny? - 71 Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;- 72 How many favours of your Lord will you then deny? -- 73 Untouched before them by man or jinni - 74 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78