< random >
Do not the Unbelievers see that the heavens and the earth were joined together (as one unit of creation), before we clove them asunder? We made from water every living thing. Will they not then believe? 30 We set firm mountains upon the earth lest it should shake with them, and We placed therein ravines to be paths so that they might be guided. 31 And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away. 32 It is He who created the night and the day, and the sun and the moon; each floating in an orbit. 33 We have not assigned to any mortal before thee to live forever; therefore, if thou diest, will they live forever? 34 Every soul shall taste death. We will try you with a trial of evil and good. Then, to Us you shall be returned. 35 But [thus it is:] whenever they who are bent on denying the truth consider thee, they make thee but a target of their mockery, [saying to one another,] "Is this the one who speaks [so contemptuously] of your gods?" and yet, it is they themselves who, at [every] mention of the Most Gracious, are wont to deny the truth! 36 Man was created of haste. Assuredly I shall show you My signs; so demand not that I make haste. 37 They say: "(Tell us) when will the threat of punishment come to pass if you are truthful?" 38 Would that the unbelievers knew that no one would protect their faces and backs against the fire, nor they would be helped. 39 It will come upon them unawares confounding them, and they will not be able to keep it back, nor will they be given respite. 40 Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock. 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.