۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
A doubter once demanded that punishment be immediately meted out, 1 (a chastisement meant) for the unbelievers, one which none can avert; 2 From Allah, the Lord of all pinnacles. 3 The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years: 4 So, (O Prophet), persevere with gracious perseverance. 5 They see the (Day) indeed as a far-off (event): 6 And We behold it nigh. 7 On that Day the heaven shall become like molten copper, 8 and the mountains will become like tufts of wool, 9 and [when] no friend will ask about his friend, 10 Though within sight of one another. The sinner would like to ransom himself from the torment of that Day by offering his sons, 11 And his wife and his brother. 12 his kinsmen who gave him refuge (from hardship) 13 and whosoever is in the earth, all together, so that then it might deliver him. 14 No, in truth, it is a Furnace! 15 tearing away his skin! 16 It shall claim him who turned and fled (from truth), 17 who amassed and hoarded. 18 ۞ Verily man is formed impatient. 19 [As a rule,] whenever misfortune touches him, he is filled with self-pity; 20 And, when good befalleth him, grudging; 21 Not so are the prayerful. 22 [and] who incessantly persevere in their prayer 23 And those in whose riches is a known right. 24 for such as ask [for help] and such as are deprived [of what is good in life]; 25 And those who hold to the truth of the Day of Judgment; 26 And those who are fearful of their Lord's torment 27 Verily the torment of their Lord is not a thing to feel secure from. 28 who guard their carnal desires 29 except from their wives and slave girls, in which case they are not to be blamed, 30 But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors - 31 And those who keep their trusts and covenants; 32 and those who are upright in their testimonies; 33 and who observe their prayers. 34 Such shall dwell in the Gardens (i.e. Paradise) honoured. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.