۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
AN INQUIRER ASKED for the affliction that is to come 1 the unbelievers which none can prevent. 2 [since it will come] from God, unto whom there are many ways of ascent: 3 by which the angels and the Spirit ascend to Him in one Day the duration of which is fifty thousand years. 4 Therefore, [O believers] behave with seemly patience. 5 They think that it (the Day of Judgment) is far away. 6 but We see it near at hand. 7 It shall befall on a Day whereon the sky will become like molten brass, 8 And the hills become as flakes of wool, 9 And no friend will ask [anything of] a friend, 10 They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children 11 his companion (wife), his brother, 12 And his kindred who sheltered him, 13 and whosoever is in the earth, all together, so that then it might deliver him. 14 No! Indeed, it is the Flame [of Hell], 15 snatching away the scalp, 16 It shall insistently summon him who turned his back and retreated, 17 Who amasses and then hoards. 18 ۞ Surely man was created fretful, 19 Irritable (discontented) when evil touches him; 20 And niggardly when good reaches him;- 21 except those that pray 22 Those who remain steadfast to their prayer; 23 And those in whose wealth exists a recognised right, 24 For those who beg, and for the needy who cannot even ask. 25 who acknowledge the Day of Judgment, 26 who are afraid of the torment of their Lord, 27 (from their Lord's chastisement none feels secure) 28 who guard their privates 29 [not giving way to their desires] with any but their spouses - that is, those whom they rightfully possess [through wedlock]: for then, behold, they are free of all blame, 30 but any who seeks to go beyond that, it is indeed they who are the transgressors, 31 And those who protect the property entrusted to them, and their agreements. 32 and standby their witnessing, 33 and are steadfast in their prayers. 34 Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss). 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.