< random >
And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds. 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 To thy heart and mind, that thou mayest admonish. 194 in a clear, Arabic tongue. 195 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 196 Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it? 197 And if We had revealed it (this Quran) unto any of the non-Arabs, 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus it passes through the hearts of the criminals. 200 They will not believe therein until they behold the torment afflictive. 201 So it will come upon them suddenly, whilst they will be unaware. 202 They will say, "Can we be granted any respite?" 203 Do they really want Our chastisement to be expedited? 204 Did you consider that if We were to let them enjoy life for many years 205 and then what they were promised comes to them, 206 So of what benefit will be the comforts that they were using? 207 We never destroyed any town without first sending to them warning and guidance. 208 for a reminder; and never did We wrong. 209 No evil ones have brought down this (Revelation): 210 it is not for them, nor are they able. 211 Indeed they, from [its] hearing, are removed. 212 Therefor invoke not with Allah another god, lest thou be one of the doomed. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 and lower your wing to the believers who follow you. 215 then, if they disobey thee, say, 'I am quit of that you do.' 216 And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,- 217 Who observes you when you rise (to pray) 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 He is All-Hearing, All-Knowing. 220 Should I tell you on whom the devils descend? 221 They descend on every guilty impostor. 222 who lends an ear to them, and most of them are liars. 223 And as to the poets, those who go astray follow them. 224 Have you not seen how they wander in every valley, 225 And that they say what they practise not?- 226 Except those who believe, and do good works and remember Allah in abundance and became victorious after they had been wronged. The wrongdoers will surely know which turn they will be returning to (Hell). 227
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.