< random >
The tribe of Thamud also rejected Our warnings: 23 and said, 'What, shall we follow a mortal, one out of ourselves? Then indeed we should be in error and insanity! 24 Has the [Divine] message been revealed to him alone of all of us? No, he is a boastful liar." 25 (Unto their warner it was said): To-morrow they will know who is the rash liar. 26 Behold, [O Salih] We are letting loose this she-camel as a test for them; and thou but watch them, and contain thyself in patience. 27 And declare thou unto them that water hath been divided between them; every drinking shall be by turns. 28 In response they called their companion he therefore caught and hamstrung the she-camel. 29 So how awesome were My chastisement and My warnings! 30 We loosed against them one Cry, and they were as the wattles of a pen-builder. 31 Now We have made the Koran easy for Remembrance. Is there any that will remember? 32 The folk of Lot rejected warnings. 33 We sent a stone-hurtling storm against them, except the family of Lot whom We saved in the early hours of the morning 34 As a Grace from Us: thus do We reward those who give thanks. 35 And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning. 36 And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning." 37 And indeed, abiding suffering did befall them early on the morrow: 38 'Taste now My chastisement and My warnings!' 39 And We have indeed made the Qur’an easy to memorise, so is there one who would remember? 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.