۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
The hour drew nigh and the moon was rent in twain. 1 But if they [who reject all thought of the Last Hour] were to see a sign [of its approach,] they would turn aside and say: "An ever-recurring delusion!" 2 And they call (it) a lie, and follow their low desires; and every affair has its appointed term. 3 And indeed the news which had a lot of deterrence, came to them. 4 narratives that are full of consummate wisdom. But warnings do not avail them. 5 Therefore turn away from them; on the day when the announcer will call towards a severe unknown matter 6 Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading, 7 Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!- "Hard is this Day!", the Unbelievers will say. 8 ۞ The people of Noah, who lived before them, had also rejected (Our guidance). They rejected Our servant and said, "He is an insane person so let us drive him away". 9 Thereupon he prayed unto his Lord: verily am overcome, so vindicate me. 10 Thereupon We opened the gates of the sky for water to pour down, 11 And We made the earth break forth with springs; so that the water met for an affair already decreed. 12 We bore him on an [ark] which, made of planks and nails, 13 She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had been rejected (with scorn)! 14 We have left this as a sign: but will anyone take heed? 15 So how did My punishment turn out, and My threats? 16 And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember? 17 (The tribe of) A'ad rejected warnings. Then how (dreadful) was My punishment after My warnings. 18 For We sent against them a furious wind, on a Day of violent Disaster, 19 Which snatched away men as though they were palm trees pulled out by the roots. 20 How then were My chastisement and My warnings? 21 And assuredly We have made the Qur'an easy for admonition; is there then any one who would be admonished! 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.