< random >
My devotees! no fear shall be on you that Day, nor shall ye grieve,- 68 Those who have faith in Our revelations and have submitted themselves to Our will, 69 "Enter the Garden rejoicing, both you and your spouses!" 70 Golden dishes and cups will be passed among them. All that the souls may desire and that may delight their eyes will be available therein. You will live therein forever. 71 this is the Garden which you will inherit by virtue of your past deeds, 72 Therein for you is fruit in plenty whence to eat. 73 But the evildoers shall live for ever in the punishment of Gehenna (Hell), 74 Never will their torment be lightened for them. They shall remain in utter despair. 75 We did not wrong them, they wronged themselves. 76 And they shall call out: O Malik! let your Lord make an end of us. He shall say: Surely you shall tarry. 77 We have brought to you the truth, but most of you despise the truth. 78 Or have they devised a matter! We are devising. 79 Do they think We do not hear their secret and that which they conspire! Yes, indeed Our angels, who are present with them write it down. 80 Proclaim (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “If supposedly, the Most Gracious had an offspring* I would be the first to worship!” (*Which is impossible) 81 Exalted be the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, above what they attribute to Him. 82 Leave them (to indulge) in their desires and play around until they face that day which has been promised to them. 83 He it is Who is God in the heavens and the earth. He is the Most Wise, the All-Knowing. 84 And blessed is He Whose is the kingdom of the heavens and the earth and what is between them, and with Him is the knowledge of the hour, and to Him shall you be brought back. 85 Those whom they call upon, instead of Allah have no power of intercession, except such that testify to the truth based on knowledge. 86 And wert thou to ask them who created them, they will surely say: God. Witherward then are they deviating! 87 And We hear his saying: my Lord! verily these are a people who believe not. 88 Then bear with them [O Muhammad] and say, "Peace." They will soon come to know. 89
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.