< random >
And lo! it is a revelation of the Lord of the Worlds, 192 which the truthful spirit has carried down 193 upon thy heart, that thou mayest be one of the warners, 194 In plain Arabic language. 195 Truly, it is in the Books of the ancients. 196 Is not the fact (that the Israelite scholars already knew about the Quran through their Book) sufficient evidence for the pagans of the truthfulness (of the Quran)? 197 Had We revealed it to any of the non-Arabs, 198 And he had recited it unto them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused this (Admonition) to penetrate the hearts of the culprits (like a hot rod). 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 So it will come upon them suddenly, whilst they will be unaware. 202 Then they will say: Shall we be respited? 203 Do they really want Our chastisement to be expedited? 204 Tell Me, if We do let them enjoy for years, 205 And then what they were promised comes upon them, 206 All that with which they used to enjoy shall not avail them. 207 Never have We destroyed a town without sending down messengers to warn it, 208 To advise; and We never oppress. 209 The devils did not bring it down. 210 Neither would it suit them, nor they can (produce it). 211 verily, [even] from hearing it are they utterly debarred! 212 So do not call on any deity besides God, lest you incur His punishment. 213 And O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him), warn your closest relatives. 214 And lower thou thy wing unto those who follow thee as believers. 215 then, if they disobey thee, say, 'I am quit of that you do.' 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 Who sees you when you stand up. 218 And your movements among those who bow in homage to God. 219 He is all-hearing and all-knowing. 220 Shall I inform you (O people!) upon whom the Shayatin (devils) descend? 221 They descend upon every lying, sinful one, 222 Who give ear, and most of them are liars. 223 And as for the poets -- it is the misled who follow them. 224 hast thou not seen how they wander in every valley 225 And that they say that which they do not do, 226 Save those who believe and do good works, and remember Allah much, and vindicate themselves after they have been wronged. Those who do wrong will come to know by what a (great) reverse they will be overturned! 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.