< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Ha. Mim. 1 By this luminous Book. 2 Verily We! We have made it an Arabic Qur'an that haply ye may reflect. 3 And verily, it is in the Mother of the Book, in Our Presence, high (in dignity), full of wisdom. 4 [O YOU who deny the truth!] Should We, perchance, withdraw this reminder from you altogether, seeing that you are people bent on wasting your own selves? 5 And how many a Prophet have We sent amongst the men of old. 6 But never did a prophet come at whom they did not scoff. 7 so We destroyed those who were mightier than these; such was the example of the earlier peoples. 8 And if you should ask them, Who created the heavens and the earth? they would most certainly say: The Mighty, the Knowing One, has created them; 9 Who hath made for you the earth a bed, and hath made for you paths therein that haply ye may be directed. 10 And He Who sends down water from the cloud according to a measure, then We raise to life thereby a dead country, even thus shall you be brought forth; 11 it is He who created all living things in pairs and gave you ships to sail in and beasts to ride upon 12 That ye mount firmly on the backs thereof, and then may remember the favour of your Lord when ye mount thereon, and may say: hallowed be He Who hath subjected this unto us, and we for it were not fit. 13 And indeed we, to our Lord, will [surely] return." 14 AND YET, they attribute to Him offspring from among some of the beings created by Him! Verily, most obviously bereft of all gratitude is man! 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.