< random >
Those who fear their Lord will have two gardens 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 With spreading branches; 48 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 51 In both of them, there will be two kinds of every fruit. 52 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which of your Lord's wonders would you deny? 55 Therein are maidens of modest gaze, whom neither a man nor a jinn had ever touched before them. 56 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 57 As though they were rubies and pearls. 58 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 59 Is there any reward for good other than good? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And besides these shall be two gardens -- 62 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 63 Both inclining to blackness. 64 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 65 In both of them are two springs, spouting. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 In them are women of good behaviour and gorgeous faces. 70 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 Whom no man or Jinn before them has touched;- 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Most Auspicious is the name of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. 78
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.