< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
We sent Noah to his people telling him, "Warn your people before a painful torment approaches them". 1 [Noah] said, "My people! I am but a plain warner to you, 2 [Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me. 3 He will forgive you some of your faults and grant you a delay to an appointed term; surely the term of Allah when it comes is not postponed; did you but know! 4 He said: "O my Lord! Verily, I have called my people night and day (i.e. secretly and openly to accept the doctrine of Islamic Monotheism). 5 but my call has only caused them to flee farther and farther away [from Thee]. 6 And every time I called them so that You might forgive them, they thrust their fingers into their ears and wrapped up their faces with their garments and obstinately clung to their attitude, and waxed very proud. 7 And lo! I have called unto them aloud, 8 "Further I have spoken to them in public and secretly in private, 9 and told them, "Ask forgiveness from your Lord; He is All-forgiving". 10 and He will loose heaven upon you in torrents 11 And help you with wealth and sons, and make for you gardens, and make for you rivers. 12 What is the matter with you, [that you fear not Allah (His punishment), and] you hope not for reward (from Allah or you believe not in His Oneness). 13 when He has created you through different stages of existence? 14 Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers 15 setting in them the moon as a light and the sun as a lantern? 16 ‘And it is Allah Who made you grow like vegetation from the earth.’ 17 Then He returns you to it, then will He bring you forth a (new) bringing forth: 18 And Allah hath made the earth unto you an expanse. 19 "'That ye may go about therein, in spacious roads.'" 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.