For any who fears to stand before his Lord are two Gardens. 46 Which of your Lord's wonders would you deny? 47 abounding in branches -- 48 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 51 In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found]. 52 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 53 Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach. 54 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 55 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;- 56 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 So which of the favors of your Lord would you deny? 59 Could the reward of good be aught but good? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 And below them both [in excellence] are two [other] gardens - 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 two [gardens] of the deepest green. 64 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 65 In both of them are two springs, spouting. 66 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 67 In both gardens there will be fruits, palm-trees, and pomegranates 68 So which of the favors of your Lord would you deny? 69 In the midst of these will be maidens, good and comely. 70 Which of your Lord's wonders would you deny? 71 Fair ones, confined in tents. 72 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 73 No man or jinn ever touched them before. 74 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 75 Reclining upon cushions green and carpets beauteous. 76 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78