< random >
And remember Ibrahim in the Book; he was very truthful, a Herald of the Hidden (a Prophet). 41 Remember, when he said to his father: "O my father, why do you worship that which can neither hear nor see nor even profit you the least? 42 O my father, indeed there has come to me of knowledge that which has not come to you, so follow me; I will guide you to an even path. 43 O my father, do not worship Satan. Indeed Satan has ever been, to the Most Merciful, disobedient. 44 Father, I am afraid that the Beneficent God's torment will strike you and you will become a friend of satan." 45 [His father] said, "Have you no desire for my gods, O Abraham? If you do not desist, I will surely stone you, so avoid me a prolonged time." 46 Abraham said, "Peace be with you. I shall ask my Lord to forgive you; He has been gracious to me. 47 "And I shall remain separated from you and all that you worship other than Allah and shall worship my Lord; possibly, by worshipping my Lord, I will not be amongst the unfortunate.” 48 So, when he went apart from them and that they were serving, apart from God, We gave him Isaac and Jacob, and each We made a Prophet; 49 And We bestowed of Our Mercy on them, and We granted them lofty honour on the tongue of truth. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.