۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
The Hour has drawn near, and the moon has been cleft asunder (the people of Makkah requested Prophet Muhammad SAW to show them a miracle, so he showed them the splitting of the moon). 1 But if they see a Sign, they turn away, and say, "This is (but) transient magic." 2 And they denied and followed their own desires, whereas each matter has been decided! 3 And assuredly there hath come unto them tidings wherein is a deterrent. 4 Extensive wisdom - but warning does not avail [them]. 5 So withdraw from them (O Muhammad) on the day when the Summoner summoneth unto a painful thing. 6 With looks downcast they will come forth, from the tombs, as though they were locusts scattered abroad. 7 hastening towards the Crier. Those who deny the truth will cry, "This is such a hard day!" 8 ۞ The people of Noah denied [the truth] before them. They belied Our messenger saying, "He is mad!" He was rebuffed, 9 Then he called upon His Lord: “Verily I am vanquished; so come You to my aid.” 10 So We opened the gates of the cloud with water pouring 11 And We made water to flow forth in the land in springs, so the water gathered together according to a measure already ordained. 12 We carried him, (Noah), on a vessel built with boards fixed together with nails, 13 That ran (upon the waters) in Our sight, as a reward for him who was rejected. 14 And We left it as a sign so is there one who would ponder? 15 How terrible then was My punishment and My warning. 16 And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind? 17 Ad cried lies. How then were My chastisement and My warnings? 18 For We sent against them a furious wind, on a Day of violent Disaster, 19 Which snatched away men as though they were palm trees pulled out by the roots. 20 Yea, how (terrible) was My Penalty and My Warning! 21 Easy have We made the Qur'an to understand: So is there any one who will pay heed? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.