۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah cried to Us, and how excellent was Our response! 75 And We delivered him and his followers from the mighty distress. 76 And made his seed the survivors, 77 We perpetuated his praise in later generations. 78 Peace be unto Noah among the peoples! 79 Even so We recompense the good-doers; 80 He was one of Our believing servants. 81 Then We drowned the others. 82 ۞ And, verily, among those who followed his [Nuh's (Noah)] way (Islamic Monotheism) was Ibrahim (Abraham). 83 When he came unto his Lord with a whole heart; 84 When he said to his father and to his people: "What is it that which you worship? 85 Is it a calumny, gods apart from God, that you desire? 86 "Then what is your idea about the Lord of the worlds?" 87 Then he cast a glance at the stars, 88 Then said: Lo! I feel sick! 89 So they turned away from him, and departed (for fear of the disease). 90 Then he turned to their gods, and said: 'What do you eat? 91 What is the matter with you that you do not speak?" 92 Then he slipped unto them striking them with the right hand. 93 His people came rushing towards him, 94 He said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved? 95 "While Allah has created you and what you make!" 96 They said, "Build a pyre for him and throw him into the blaze!" 97 They plotted against him, but We brought humiliation upon them. 98 And he said (after his rescue from the fire): "Verily, I am going to my Lord. He will guide me!" 99 (And he prayed:) "O Lord, grant me a righteous son." 100 So We gave him the glad tidings of a forbearing boy. 101 and when he was old enough to go about and work with him, (one day) Abraham said to him: “My son, I see in my dream that I am slaughtering you. So consider (and tell me) what you think.” He said: “Do as you are bidden. You will find me, if Allah so wills, among the steadfast.” 102 When they had surrendered, and he flung him upon his brow, 103 And We called out to him, “O Ibrahim!” 104 You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good. 105 This is indeed the manifest trial.' 106 And We ransomed him with a mighty sacrifice, 107 And We left for him among the later folk (the salutation): 108 Peace be unto Ibrahim: 109 Indeed, We thus reward the doers of good. 110 For he was one of our believing Servants. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaq, a Herald of the Hidden, from among those who deserve Our proximity. 112 And We blessed him and Is-haq; and of their offspring are some well-doers and some who wrong themselves manifestly. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.