۞
Hizb 46
< random >
And indeed Yunus is one of the Noble Messengers. 139 He fled to the overloaded ship. 140 And then drew lots and was of those rejected; 141 The fish swallowed him up and he deserved (all this). 142 Had it not been that he (repented and) glorified Allah, 143 He would have tarried in the belly thereof till the Day when they are raised. 144 ۞ But We cast him, upon the shore, and he was ill, 145 And We caused a plant of gourd to grow over him. 146 We sent him as a messenger to a hundred thousand people or more, 147 They believed in him so We granted them enjoyment for an appointed time. 148 (Muhammad), ask them, "Do daughters belong to your Lord and sons to them? 149 Did We create the angels as females the while they witnessed?” 150 Is it not a lie invented by them when they say: 151 Allah has begotten; and most surely they are liars. 152 Has He chosen daughters over sons? 153 What aileth you? How judge ye? 154 Then will you not be reminded? 155 Or have you received some clear authority? 156 Then bring your scripture, if what you say is true. 157 They link Him with jinns by lineage, yet the jinns know they will be brought before Him. 158 God is far above what they attribute to Him, 159 Not (so do) the Servants of Allah, sincere and devoted. 160 Lo! verily, ye and that which ye worship, 161 Can lead (any) into temptation concerning Allah, 162 except those who will burn in Hell. 163 There is not one of us (angels) but has his known place (or position); 164 "And we are truly those who stand in rows, 165 we are they that give glory. 166 What, would they then say: 167 Had we a reminder from those of yore, 168 We would have been the chosen creatures of God." 169 They therefore denied it, so they will soon come to know. 170 And verily Our word went forth of old unto Our bondmen sent (to warn) 171 That they verily would be made triumphant. 172 And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome. 173 Hence, turn thou aside for a while from those [who deny the truth,] 174 and watch them. They, too, will watch. 175 What, do they seek to hasten Our punishment? 176 But then, once it alights upon them, hapless will be the awakening of those who were warned [to no avail]! 177 So turn thou away from them for a little while, 178 and watch. They, too, will watch. 179 Glory to thy Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)! 180 And Peace on the messengers! 181 And praise to Allah, Lord of the worlds. 182
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.