< random >
The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
56 verses, revealed in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
O you who are clothed! 1 arise and give warning! 2 Thy Lord magnify, 3 Purify your inner self, 4 And uncleanness do shun, 5 And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah). 6 be patient unto your Lord. 7 When the Trumpet shall be sounded, 8 that will surely be a hard day, 9 and for the disbelievers, in particular, it will not be at all easy. 10 Leave Me alone [to deal] with him whom I have created alone, 11 and whom I have granted abundant wealth 12 and children as [love's] witnesses, 13 and made all things smooth for him; 14 Yet he desireth that I should give more. 15 By no means! surely he offers opposition to Our communications. 16 [and so] I shall constrain him to endure a painful uphill climb! 17 He reflected and then hatched a scheme. 18 (Self-)destroyed is he, how he planned! 19 Again, ruin seize him, how did he hatch a scheme? 20 Then he looked around, 21 frowned and scowled; 22 Then he turned back and was haughty; 23 Then he said: naught is this but magic from of old; 24 “This is nothing but the speech of a man.” 25 I will soon fling him into hell. 26 What do you think Hell-fire is? 27 It leaves and spares no one and nothing. 28 Scorching the skin. 29 Over it are nineteen (angels as guardians and keepers of Hell). 30 And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have not made their number except as a trial for those who disbelieve - that those who were given the Scripture will be convinced and those who have believed will increase in faith and those who were given the Scripture and the believers will not doubt and that those in whose hearts is hypocrisy and the disbelievers will say, "What does Allah intend by this as an example?" Thus does Allah leave astray whom He wills and guides whom He wills. And none knows the soldiers of your Lord except Him. And mention of the Fire is not but a reminder to humanity. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.