< random >
Verily, [in the life to come] the tree of deadly fruit 43 The food of sinners. 44 Like murky oil, it boils within bellies 45 Like the churning of boiling water. 46 [And the word will be spoken:] "Seize him, [O you forces of hell,] and drag him into the midst of the blazing fire: 47 then pour over his head the chastisement of boiling water!' 48 "Taste you (this)! Verily, you were (pretending to be) the mighty, the generous! 49 Verily this is that whereof ye were wont to doubt. 50 Verily! The Muttaqun (pious - see V. 2:2), will be in place of Security (Paradise). 51 Among Gardens and Springs; 52 They shall wear of fine and thick silk, (sitting) face to face; 53 So (it will be), and We shall marry them to Houris (female fair ones) with wide, lovely eyes. 54 There can they call for every kind of fruit in peace and security; 55 They will never taste death therein except the first death (of this world), and He will save them from the torment of the blazing Fire, 56 A bounty from thy Lord. That! that is the supreme achievement. 57 THUS, THEN, [O Prophet,] have We made this [divine writ] easy to understand, in thine own [human] tongue, so that men might take it to heart. 58 Wait thou then; verily they also are waiting. 59
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Smoke (Al-Dukhaan). Sent down in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.