۞
1/2 Hizb 31
< random >
And mention in the Book Mary when she withdrew from her people to an eastern place, 16 So there she screened herself from them; We therefore sent Our Spirit towards her he appeared before her in the form of a healthy man. (Angel Jibreel peace be upon him.) 17 She said: Surely I fly for refuge from you to the Beneficent Allah, if you are one guarding (against evil). 18 He said, "I am the Messengers of your Lord. I have come to give you a purified son". 19 She said, 'How shall I have a son whom no mortal has touched, neither have I been unchaste?' 20 He said: "Thus will it be. Your Lord said: 'It is easy for Me,' and that: 'We shall make him a sign for men and a blessing from Us.' This is a thing already decreed." 21 ۞ So she conceived him, and she retired with him to a remote place. 22 Then the birth-pangs drave her to the trunk of a palm-tree; she said: would that I had died afore this and become forgotten, lost in oblivion! 23 Then (a voice) called to her from below: "Grieve not; your Lord has made a rivulet gush forth right below you. 24 and shake the trunk of the palm-tree towards thee: it will drop fresh, ripe dates upon thee. 25 “Therefore eat and drink and appease your eyes; so if you meet any person then say, ‘I have pledged a fast (of silence) to the Most Gracious I will therefore not speak to any person today.’” 26 Then she brought the child to her people. They exclaimed: "O Mary, you have done a most astonishing thing! 27 O sister of Haroun! your father was not a bad man, nor, was your mother an unchaste woman. 28 Then she pointed to him. They said: "How can we talk to one who is a child in the cradle?" 29 "He ['Iesa (Jesus)] said: Verily! I am a slave of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet;" 30 "And He hath made me blessed wheresoever I be, and hath enjoined on me Prayer and Charity as long as I live; 31 And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest. 32 Blessed was I on the day I was born, and blessed I shall be on the day I die and on the day I am raised to life again." 33 This was Jesus, son of Mary: A true account they contend about. 34 It is not for Allah to take a son! Exaltations to Him! When He decrees a thing He only says: 'Be' and it is. 35 And surely Allah is my Lord and your Lord, therefore serve Him; this is the right path. 36 And yet, the sects [that follow the Bible] are at variance among themselves [about the nature of Jesus Woe, then, unto all who deny the truth when that awesome Day will appear! 37 How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error. 38 And warn them of the day of intense regret, when the matter shall have been decided; and they are (now) in negligence and they do not believe. 39 Verily! We will inherit the earth and whatsoever is thereon. And to Us they all shall be returned, 40
۞
1/2 Hizb 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.