۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
Also mention in the Book (the story of) Moses: for he was specially chosen, and he was a messenger (and) a prophet. 51 We called to him from the right side Of the Mount, and We brought him near in communion. 52 And with Our mercy We bestowed upon him his brother Haroon, a Prophet. 53 And mention in the Book, Ishmael; he too was true to his promise, a Messenger and a Prophet. 54 And he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his Lord pleasing. 55 And mention in the Book, Idrees. Indeed, he was a man of truth and a prophet. 56 And We raised him to a high station. 57 These are they on whom Allah bestowed favors, from among the prophets of the seed of Adam, and of those whom We carried with Nuh, and of the seed of Ibrahim and Israel, and of those whom We guided and chose; when the communications of the Beneficent Allah were recited to them, they fell down making obeisance and weeping. ۩ 58 ۞ But the generation that succeeded them wasted their prayers and followed their desires, so they shall encounter error 59 Except those who repented and accepted faith and did good deeds so these will enter heaven, and they will not be deprived* in the least. (* Of their due reward.) 60 The gardens of perpetuity which the Beneficent Allah has promised to His servants while unseen; surely His promise shall come to pass. 61 They will not hear therein any meaningless words. They will be greeted (by the angels) with "Peace be with you," and they will receive their sustenance both in the mornings and evenings. 62 This is the Paradise those of Our creatures will inherit who take heed and fear the displeasure of God. 63 AND [the angels say]: "We do not descend [with revelation,] again and again, other than by thy Sustainer's command: unto Him belongs all that lies open before us and all that is hidden from us and all that is in-between. And never does thy Sustainer forget [anything] 64 Lord of the heavens and the earth and that which is betwixt the twain; so Him worship thou, and endure patiently in His worship; knowest thou any as His compeer? 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.