۞
1/2 Hizb 54
< random >
۞ I do not need to swear by the setting of the stars 75 And most surely it is a very great oath if you only knew; 76 That it is a Recitation honourable. 77 [conveyed unto man] in a well-guarded divine writ 78 which none shall touch except the purified; 79 A Revelation (this Quran) from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 80 Would you, now, look down with disdain on a tiding like this, 81 And to give (it) the lie you make your means of subsistence. 82 Why, but when the soul leaps to the throat of the dying 83 And you are at that time looking on - 84 at that moment when We are closer to him than you, although you do not see (Us) 85 why, then, if you are not subject to Our command, 86 why are you then not able to bring them back to life if you are truthful? 87 But if he [the dying person] is one of those brought near to God, 88 (There is for him) Rest and Satisfaction, and a Garden of Delights. 89 If it is of the people of the right hand, 90 'Peace be upon thee, Companion of the Right!' 91 But if he (the dying person) be of the denying (of the Resurrection), the erring (away from the Right Path of Islamic Monotheism), 92 a welcome of burning despair [awaits him in the life to come,] 93 And roasting in a Blaze. 94 This is indeed the ultimate truth. 95 Therefor (O Muhammad) praise the name of thy Lord, the Tremendous. 96
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Inevitable (Al-Waaqe'ah). Sent down in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
۞
1/2 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.