۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ But We shall say, "Assemble those who did wrong together with their associates and what they worshipped 22 Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire 23 And stop them; indeed, they are to be questioned." 24 What aileth you that ye succour not one another? 25 Nay, but on that Day they would willingly surrender [to God]; 26 and advance one upon another, asking each other questions. 27 They will say: verily ye! ye were wont to come unto us Imposing. 28 But they reply: 'Rather, you were not believers. 29 "Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion! 30 Now the Word of our Lord hath been fulfilled concerning us. Lo! we are about to taste (the doom). 31 So we led you astray; we ourselves were strayed.” 32 And verily, on that Day they all will share in their common suffering. 33 This is how We deal with the criminals. 34 For when it was said unto them, There is no Allah save Allah, they were scornful 35 saying, 'What, shall we forsake our gods for a poet possessed?' 36 Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him). 37 you shall surely taste the painful punishment, 38 and not be recompensed, except according to what you were doing.' 39 Except the chosen creatures of God, 40 for them awaits a known provision, 41 a variety of delicious fruits; and they shall be honoured 42 in the Gardens of Bliss 43 On thrones, facing each other. 44 A cup will be passed round among them [with a drink] from unsullied springs, 45 white, sparkling (wine), a delight to the drinkers. 46 Neither they will have Ghoul (any kind of hurt, abdominal pain, headache, a sin, etc.) from that, nor will they suffer intoxication therefrom. 47 And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty). 48 [as free of faults] as if they were hidden [ostrich] eggs. 49 And they will all turn to one another, asking each other [about their past lives]. 50 One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth), 51 who would say, "Are you a confirmer? 52 [that] after we have died and become mere dust and bones we shall, forsooth, be brought to judgment?"' 53 He says, 'Are you looking down?' 54 Then he looked down and saw him in the midst of hell. 55 He will say to him: -- By Allah, you almost ruined me. 56 for had it not been for my Sustainer's favour, I would surely be [now] among those who are given over [to suffering]! 57 "Is it (the case) that we shall not die, 58 Save our first death, and are we not to be tormented? 59 Verily, this - this indeed - is the triumph supreme!" 60 For the like of this let the workers work. 61 Is this not a better reward than the tree of Zaqqum 62 For We have truly made it (as) a trial for the wrong-doers. 63 Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, 64 Its crop is as it were the heads of devils 65 And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies. 66 And afterward, lo! thereupon they have a drink of boiling water 67 And afterward, lo! their return is surely unto hell. 68 for, behold, they found their forebears on a wrong way, 69 and they are running in their footsteps. 70 And indeed most of the men of old went astray before them; 71 We had certainly sent warners to them. 72 and behold what happened in the end to those that had been warned [to no avail]! 73 Only Our sincere servants were saved. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.