< random >
These (people of the right hand) consist of many from the ancient 39 And a multitude of those of later time. 40 And those on the Left Hand Who will be those on the Left Hand? 41 They will be in the midst of scorching wind and boiling water, 42 in the shadow of a smoking blaze, 43 (That shadow) neither cool, nor (even) good, 44 Indeed they were, before that, indulging in affluence, 45 And they used to persist in the great violation, 46 It was they who said, "Shall we be resurrected after we die and have turned into dust and bones? 47 Will our ancient forefathers be resurrected too? 48 Say (O Muhammad SAW): "(Yes) verily, those of old, and those of later times. 49 "All will certainly be gathered together for the meeting appointed for a Day well-known. 50 Then you people who had gone astray and rejected the Truth 51 Shall surely eat of the tree of Az-Zqqum. 52 "Then you will fill your bellies therewith, 53 "And drink boiling water on top of it, 54 And drink as drinks the thirsty camel. 55 Such will be their welcome on the Day of Judgement. 56 We have created you, why do you not then assent? 57 Have you thought about [the semen] that you discharge -- 58 Is it you who creates it, or are We the Creator? 59 We! it is We Who have decreed death unto you all. And We are not to be outrun. 60 that We may exchange the likes of you, and make you to grow again in a fashion you know not. 61 And certainly you know the first growth, why do you not then mind? 62 Have ye seen that which ye cultivate? 63 Is it you or We Who make them grow? 64 We could turn it, if We pleased, into straw; then you would rue the day, 65 Lo! we are laden with debt! 66 Aye! we are deprived! 67 Have you thought about the water you drink? 68 Is it you who cause it to come down from the clouds - or are We the cause of its coming down? 69 If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful? 70 Have you seen the fire which you kindle? 71 Did you produce the tree that serves as fuel or do We? 72 We Ourselves made it for a reminder, and a boon to the desert-dwellers. 73 Therefor (O Muhammad), praise the name of thy Lord, the Tremendous. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.