< random >
It is He who sends down rain from the sky: from it ye drink, and out of it (grows) the vegetation on which ye feed your cattle. 10 He groweth for you thereby the corn and olives and date-palms and grapes and all kinds of fruit. Verily therein is a sign for a people who ponder. 11 And He hath constrained the night and the day and the sun and the moon to be of service unto you, and the stars are made subservient by His command. Lo! herein indeed are portents for people who have sense. 12 And what He has multiplied for you in the earth is of various hues; surely, in that there is a sign for a nation who remember. 13 And He it is Who has subjected the sea that you may eat fresh fish from it and bring forth ornaments from it that you can wear. And you see ships ploughing their course through it so that you may go forth seeking His Bounty and be grateful to Him. 14 And He has set up on the earth mountains standing firm, lest it should shake with you; and rivers and roads; that ye may guide yourselves; 15 And marks and sign-posts; and by the stars (men) guide themselves. 16 Is there one who createth like unto one who createth not? Will ye not then be admonished? 17 And if ye would count the favours of Allah ye could not compute them; verily Allah is Forgiving, Merciful. 18 And Allah knows what you conceal and what you reveal. 19 , As for those they call besides God, they cannot create a thing, and have themselves been created. 20 they are dead, not living, and they do not [even] know when they will be raised from the dead! 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.