< random >
And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds. 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 In eloquent Arabic. 195 And verily it is in the Scriptures of the ancients. 196 Is it not evidence enough for them that [so many] learned men from among the children of Israel have recognized this [as true]? 197 Had We revealed it to a non-Arab 198 And he had read it unto them, even then they would not have been believers therein. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment. 201 It shall come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 Then they will exclaim, "Could we have some respite?" 203 So do they wish to hasten Our punishment? 204 Have you then considered if We let them enjoy themselves for years, 205 and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, 206 So of what benefit will be the comforts that they were using? 207 Never a city We destroyed, but it had warners 208 By way of reminder, and We have never been unjust. 209 Not by the Satans has it been brought down; 210 nor does it behove them, nor does it lie in their power. 211 Verily, they have been removed far from hearing it. 212 So call not upon another god with Allah, lest you be of those who are punished. 213 And warn thy clan, thy nearest kin. 214 And lower your wing to those who follow you of the believers. 215 If they disobey you, say: 'I am quit of what you do' 216 And put thy trust in the Mighty, the Merciful. 217 Who watches you when you get up, 218 and sees your movements among those who prostrate themselves: 219 For it is He Who heareth and knoweth all things. 220 Shall I inform you upon whom do the devils descend? 221 They descend on every lying, wicked person, 222 The devils convey upon them what they heard, but most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 hast thou not seen how they wander in every valley 225 and say things which they do not act upon, 226 The righteously striving believers among them who remember God very often and use their talent to seek help after they have been wronged are the exceptional. The unjust will soon know how terrible their end will be. 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.