۞
1/2 Hizb 24
< random >
۞ Certainly in Yusuf and his brothers there are signs for the inquirers. 7 They said [to each other], "Surely Joseph and his brother [Benjamin] are dearer to our father than ourselves, although we are a band. Truly, our father is clearly mistaken. 8 Slay Yusuf or cast him forth to some land; your father's countenance will be free for you, and ye shall be thereafter a people favoured. 9 Said one of them: "Slay not Joseph, but if ye must do something, throw him down to the bottom of the well: he will be picked up by some caravan of travellers." 10 They said: "O our father! Why do you not trust us with Yusuf (Joseph), - when we are indeed his well-wishers?" 11 Let him go out with us tomorrow, that he may enjoy himself and play: and verily, we shall guard him well!" 12 [Jacob] said, "It would indeed grieve me if you took him away with you, and I fear lest the wolf should devour him while you are off your guard." 13 They said, "Surely, if the wolf devoured him while we were a strong party, we should indeed be great losers." 14 So, when they took him out they planned to throw him into an unused well. We revealed to Joseph: "You will tell them (one day) of this deed when they will not apprehend it." 15 And they came weeping to their father in the evening. 16 They said: O our father! surely we went off racing and left Yusuf by our goods, so the wolf devoured him, and you will not believe us though we are truthful. 17 And they showed him their brother's shirt, stained with false blood. "No!" he cried. "Your souls have tempted you to do something evil! But it is best to be patient: God alone can help me bear the loss you speak of." 18 And there came a caravan of travellers; they sent their water-drawer, and he let down his bucket (into the well). He said: "What good news! Here is a boy." So they hid him as merchandise (a slave). And Allah was the All-Knower of what they did. 19 Later they sold him for a paltry sum - just a few dirhams; they did not care to obtain a higher price. 20
۞
1/2 Hizb 24
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.