۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Ha'. Mim. 1 By the Clear Book. 2 Behold, from on high have We bestowed it on a blessed night: for, verily, We have always been warning [man]. 3 (We revealed it on the Night) wherein every matter is wisely determined 4 Amran (i.e. a Command or this Quran or the Decree of every matter) from Us. Verily, We are ever sending (the Messengers), 5 as a Mercy from your Lord. Surely He is All-Hearing, All-Seeing, 6 the Lord of the heavens and the earth and of all that is between them: if you would only have sure faith. 7 There is no god other than He, who gives you life and death, your Lord and the Lord of your fathers of old. 8 (But the fact is, they lack certainty) and frolic about in doubt. 9 Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke (or mist) plainly visible, 10 covering the people; this is a painful chastisement. 11 "O Lord, take away this torment from us," (they will pray); "we have come to believe." 12 How can a warning benefit them? The Apostle who explained all things clearly had come to them, 13 But they turned away from him, and said: "He is well-instructed, (but) possessed." 14 We shall remove the torment for a while but you will revert to your old ways. 15 On the day when We shall seize them with the greater seizure, (then) in truth We shall punish. 16 ۞ We had certainly tested the people of the Pharaoh before them to whom a noble Messengers had come, saying, 17 saying, 'Deliver to me God's servants; I am for you a faithful Messenger, 18 Do not set yourselves above God: I bring you clear authority. 19 I have sought refuge with my Lord and your Lord lest you stone me [to death]. 20 And if ye will not believe in me, then let me alone. 21 And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people. 22 We commanded him, “Journey with My bondmen in a part of the night you will be pursued.” 23 and leave the sea becalmed [between thee and Pharaoh's men]: for, verily, they are a host destined to be drowned!" 24 How many were the gardens, springs, 25 And the cornlands and the goodly sites 26 And goodly things wherein they rejoiced; 27 Even so; and We caused to inherit them another people. 28 and neither sky nor earth shed tears over them, nor were they allowed a respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.