< random >
Indeed We sent Moses with Our Signs to Pharaoh and his nobles. He told them: “I am a Messenger of the Lord of the Universe.” 46 but when he came to them with Our signs, they ridiculed them, 47 And not an Ayah (sign, etc.) We showed them but it was greater than its fellow, and We seized them with torment, in order that they might turn [from their polytheism to Allah's Religion (Islamic Monotheism)]. 48 And they said: O magician! call on your Lord for our sake, as He has made the covenant with you; we shall surely be the followers of the right way. 49 But when We had relieved them of their punishment they broke their promise. 50 And Fir'aun (Pharaoh) proclaimed among his people, saying: "O my people! Is not mine the dominion of Egypt, and these rivers flowing underneath me. See you not then? 51 Or am I better than this man, who is contemptible and scarcely makes things clear? 52 "Why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him?" 53 Thus, he made dimwits out of his people and they followed him. They, certainly, were a sinful people. When they invoked Our anger, 54 So, when they had angered Us, We took vengeance on them, and We drowned them all together; 55 And We made them a precedent (as a lesson for those coming after them), and an example to later generations. 56
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.