< random >
Whatever misfortune befalls you is a consequence of your own deeds. But much of it He forgives. 30 Ye cannot escape in the earth, for beside Allah ye have no protecting friend nor any helper. 31 And among His Signs are the ships, in the sea, like mountains. 32 and if He wills, He stills the wind, and they remain motionless on its back. Surely in that are signs for every man enduring, thankful. 33 He may, while forgiving much of the sins of those that ride these ships, drown them on account of some of their misdeeds. 34 But let those know, who dispute about Our Signs, that there is for them no way of escape. 35 Now whatever ye have been given is but a passing comfort for the life of the world, and that which Allah hath is better and more lasting for those who believe and put their trust in their Lord, 36 and who shun the more heinous sins and abominations; and who, whenever they are moved to anger, readily forgive; 37 who have pledged their obedience to the Lord, who are steadfast in prayer, who conduct their affairs with consultation among themselves, who spend for the cause of God out of what We have given them, 38 And those who defend themselves when they are wronged. 39 The guerdon of an ill-deed is an ill the like thereof. But whosoever pardoneth and amendeth, his wage is the affair of Allah. Lo! He loveth not wrong-doers. 40 And whoever defends himself after his being oppressed, these it is against whom there is no way (to blame). 41 Reproach is only against those who oppress people, and wrongfully spread rebellion in the land; for them is a painful punishment. 42 But he who bears with patience and forgives, surely complies with divine resolve. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.